Překlad "ли за нещо" v Čeština


Jak používat "ли за нещо" ve větách:

Сър, ще ви трябвам ли за нещо?
Pane, budete ode mne ještě něco potřebovat?
Ще ти трябва ли за нещо?
Jedeš snad někam, kde jí bude zapotřebí?
Ще ми помогнеш ли за нещо?
Rozumím. Říkal jsem si, jestli byste mi s něčím nepomohla?
Кажи ми, съжаляваш ли за нещо?
Řekni mi, Mickey, mrzí tě to?
Да се притеснявам ли за нещо?
Dobře... není zde nic o co bych se měl zajímat.
Майка ти говори ли за нещо друго, освен за мен?
Mluví tvá matka o něčem jiněm než o mně?
Изроди, някога говорите ли за нещо хубаво?
Copak se vy dva neumíte bavit o něčem pěkném?
Знаеш ли за нещо в Янгстаун?
A ty, Antverpe, náhodou nic nevíš o sejfu, kterej byl vybranej v Jangstownu?
Мислиш ли за нещо друго, освен за секс?
Co kdyby sis někdy zkusila sex jen představovat?
Някога мислиш ли за нещо друго освен за себе си?
Nemohl bys na chvíli nemyslet jen na sebe?
На сцената мислите ли за нещо свое или се съсредоточавате върху китарата?
Když jsi na podiu bloudí tvůj duch někde nebo myslíš na tu kytaru?
Съпругата ви чака ли за нещо друго?
Bude si Vaše žena přát něco dalšího?
Анормалите от Земните недра бяха толкова, но не чухме ли за нещо повече, пренасяно от този кораб?
To čítá abnormály z Duté země, ale nejsou tu nějaké náznaky, že by na palubě bylo něco víc?
Някога ще сме съгласни ли за нещо?
Shodneme se mu dva vůbec na něčem?
Мислиш ли за нещо друго, освен за пари?
Myslíš ty taky někdy na něco jiného než na peníze?
Той помоли ли за нещо в замяна?
Chtěl za to něco na oplátku?
Ще ми помогнеш ли за нещо, нещо голямо е.
Poslyš, potřebuju se tě na něco zeptat, na něco velkýho.
Спомняш ли си в момента на събуждането ти дали чувстваше нещо, мислеше ли за нещо?
V tu chvíli, co jste se probudila, pamatujete si, jestli jste něco cítila? Na něco myslela?
По време на последният ви разговор спомена ли за нещо необичайно?
Když jste spolu naposled mluvili, nemluvil o něčem neobvyklém?
Да гледам ли за нещо специално?
Chcete, abych se podíval po něčem specifickém?
Става ли за нещо или не?
Tak je to dobrý, nebo ne?
Знаете ли за нещо необичайно което се е случило в консулството?
Víte o něčem neobvyklém, co by se mohlo na konzulátu dít?
Спомена ли за нещо необичайно при бременността?
Zmínila něco neobvyklého ohledně jejího těhotenství?
Ще ни помогнеш ли за нещо?
Nepomohl bys nám tady s něčím?
Мислеше ли за нещо друго, освен за колата?
Byl ve tvém světě ještě někdo nebo jen to auto?
Някога говориш ли за нещо друго освен за смъртта си?
Mluvíš někdy o něčem jiném než o své smrti?
Няма да има много време за конкуренция, камо ли за нещо друго.
Nebude mít čas na konkurenci, Ne, ještě něco jiného.
Агент Деверо попита ли за нещо друго?
Ptal se někdy agent Devereaux na něco jiného?
Обвинявате ли за нещо клиента ми?
Takže, obviňujete mého klienta z něčeho?
Ще наблюдавате ли за нещо друго на компютрите на играчите?
Hledáte ještě něco jiného na počítačích hráčů?
Техният разговор не е ли за нещо различно от мъжа, който и двете харесват. (Смях) Благодаря. (Аплодисменти) Много благодаря.
A je jejich konverzace o něčem jiném, než o chlapovi, který se oběma líbí? (Smích) Ano? Děkuji. (Potlesk) Moc vám děkuji.
И аз ги попитах: "Съжалявате ли за нещо?
A já jsem se zeptal: „Litujete toho?
2.3945841789246s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?